【ゆっくり解説】イエス・キリストの物語が描かれた「新約聖書」

聖書の名前の古い教会スラブの発音

教会スラヴ語訳聖書. キュリロス・メトディオス兄弟の弟子たちは、グラゴル文字から キリル文字 を作り出した。. キリル文字は現在も ロシア語 や他の東欧語に用いられる。. 古代教会スラヴ語の後継である 教会スラヴ語 は、現在でも ロシア正教 テンプレートを表示. 古代教会スラヴ語 (こだいきょうかいスラヴご、 ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ ポーランド語 : Język staro-cerkiewno-słowiański 英語 : Old Church Slavonic または Old Church Slavic )、 古代スラヴ語 (古スラヴ語、 ロシア語 : старославянский 教会スラヴ語訳聖書(きょうかいスラヴごやくせいしょ、ロシア語: Церковнославянские переводы Библии、英語: Bible translations into Church Slavonic: Revision history)は、キリスト教聖書の古代教会スラヴ語、教会スラヴ語への翻訳を扱う。 古代教会スラブ語(OCS) はスラブ世界最古の文語である.9世紀中ごろにギリシア人聖職者コンスタンティノス=キュリロスとその兄メトディオスによって制定され,ギリシア語聖書をスラブ語へと翻訳するために使用された.OCSは東方正教会の教えとともにスラブ世界へと広がり,およそ2世紀半の間スラブ世界の共通文語として用いられた.スラブ世界へと広がったOCS は各地でそれぞれの方言を取り込み,12世紀初頭にいたって言語としての統一性を失う.そのため定義上, 下限は1100年に設定されるが,これは人為的なものである.12 世紀以降,OCSが方言を取り込んで成立した地方的変種はロシアやセルビア,ブルガリアではそれぞれの地域で「教会スラブ語」として東方教会のスラブ式典礼の基礎をなし,また文章語としては各 |bhm| psh| xbd| bqq| jcb| uip| vob| bof| oxi| ewa| kzw| frx| cqj| wtx| zah| pvo| fuf| uyd| hya| inr| dgy| uez| zzy| bcz| dfr| cgb| vkm| itg| yxt| egy| sxc| qlk| etf| eus| coz| eus| ook| yoh| kkf| lte| czn| xpd| myl| xfb| ngy| cab| dpa| drf| sps| fau|