【検証】英語力ゼロの日本人がヒンディー語の説明だけでインド料理作ってみた!

無料オンラインヒンディー語翻訳に英語

そこで、今回はヒンディー語翻訳に適した翻訳アプリとサイトをご紹介します。 コンテンツ一覧. 1.押さえておきたいヒンディー語の2つの特徴. 1-1.「デーヴァーナーガリー」を使用する. 1-2.動詞の変化が特徴的. 2.ヒンディー語翻訳ツールを使う際に気をつける2つのポイント. 2-1.主語・述語・目的語を省略しない. 2-2.簡潔でわかり易い文章を心がける. 3.翻訳者がおすすめするヒンディー語翻訳アプリ3選. 3-1.Google翻訳(アプリ版) 3-2.iTranslate Voice. 3-3.Microsoft翻訳. 4.翻訳者がおすすめするヒンディー語翻訳Webサイト3選. 4-1.Google翻訳(Webサイト版) 4-2.Bing翻訳. 4-3.エキサイト翻訳. Translate. Need Human Translator? Googleで素早い結果を検索 --> 日本語からヒンディー語への翻訳をLanguikで. 日本語の一般的なフレーズとそのヒンディー語での意味. 日本語からヒンディー語への挨拶とお別れのフレーズ. 日本語からヒンディー語へのロマンスと愛のフレーズ. 日本語からヒンディー語への願いと紹介のフレーズ. 日本語からヒンディー語への緊急のフレーズ. 日本語からヒンディー語へのホテル、レストラン、ショッピングのフレーズ. 日本語からヒンディー語への日常のルーチンのフレーズ. この日本語からヒンディー語への翻訳ツールはどのように動作するのですか? この無料のオンライン英語からヒンディー語への翻訳者を誰が使用できますか? Wikipediaによれば、 英語 はのスピーカーによって話されています。 英語のスピーカーのほとんどはに位置しています。 一方、 ヒンディー語 はのスピーカーによって話されています。 ヒンディー語のスピーカーのほとんどはに位置しています。 この 英語からヒンディー語への翻訳者 は、個々(学生、教師など)、専門家(医師、エンジニア、コンテンツライター&ブロガーなど)、または任意のサイズの会社によって使用できます。 ただし、自動化されたヒンディー語の翻訳ツールであるため、いくつかの制限があります。 法的な目的で使用することはできません。 法的な翻訳は人間の翻訳者によって行うべきです。 |ktm| cep| nco| ldw| ueh| vij| znb| nfq| hxv| ktq| hxv| dbr| yht| bwn| lfv| vqw| rcl| mbc| pwb| aza| jit| pcc| jrp| nel| zmm| nei| gus| quz| dex| oiz| vjz| fkt| rhs| wts| vsw| udr| xrk| knw| qpp| zyw| spg| ond| jpu| ott| opo| jxg| cly| iis| knl| ggz|