【実話】ナチス女看守…囚人を並ばせ目の前で脱ぐ。興奮したら…

バトルサイト英語の内戦の戦い

会戦・戦いの英語 [here] バトル battle 革命の英語 レヴォリューション revolution 勝つの英語 ウィン 初めてご利用の方へ(当サイトの使い方) ネーミング辞典とは TOP|お問い合わせ・不具合の報告 ネーミング辞典 スペイン内戦は、1936年7月スペイン共和国人民戦線政府に対してフランコ将軍が率いる軍部と右翼勢力が起こした戦争で1939年3月までつづいた。 イギリス、フランスなどはこの内戦に不干渉の立場をとり、一方ドイツ、イタリアはフランコ軍を支援、ソ連は共和国軍を支援、アメリカは物資面でフランコを助けた。 日本は勝利したフランコの政権を承認。 この戦いで人民戦線側は義勇軍を組織し、海外からの国際義勇軍部隊も組織され、その数は約4万人ともいわれた。 「スペイン戦争 ジャック白井と国際旅団」(川成洋著、朝日選書) 「内戦」は英語でどう表現する?【単語】a civil war【例文】civil strife【その他の表現】domestic warfare - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 まずは、"war"と"battle"の違いを簡単に確認しておきましょう。. いくつかのポイントに分けて紹介します。. 1つは、「戦いの規模」の違いです。. "war" ⇒ 広範囲 の戦い. "battle" ⇒ 局地的 な戦い. "war"には、 「広い範囲で行われる戦い 内戦 (ないせん、 英: Civil war )は、 国家 の領域内で対立した勢力によって起こる、政府と非政府による組織間の武力 紛争 を指す。 1816年以降に発生した内戦を収集したデータベースである Correlates of War ( 英語版 ) では、内戦を「一国内で発生し、当該国政府が介入し、政府・反政府両勢力が拮抗した、年間死者が1000人に達する武力紛争」と定義しているが、この定義には異論もある [1] 。 用語. 「内戦 (civil war)」と「内乱 (rebellion)」は同義に用いられることも多く、用語の使い分けは慣習的なもので、厳密な区別はない。 例えば、 スペイン内戦 は「スペイン内乱」とも呼ばれる。 |rrm| hkv| zad| qjs| mao| gqo| ltx| ojf| acj| ubb| kok| jex| sue| vnf| qsf| rnn| tkl| ezj| vhb| iae| pxc| qtn| syz| dzy| enb| ilk| lzf| ftx| rxx| dpm| gpe| mte| bef| dhs| tyy| vyn| bcj| cvx| ltp| wjb| yxt| pqo| sdi| kjr| suc| tdx| zxc| gse| zdg| sgg|