中日歌詞 若葉色のカルテット ED:新緑のシンデレラ 歌:Kicco

Tiasuモノクロno kiss

モノクロのキス. 出会いに色はなくてモノクロ吹き抜ける. 痛みごと 君 委ねましょう. 傷跡強くなぞる容赦ない秋がきて. 涼しい指 手招くままに. 溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を. 優しくすくって 上唇で遊ぶ. それでもひとつの愛の形を探す. 遠くより シド (SID) - モノクロのキス (Monochrome no Kiss) (Romanized) Lyrics: Deai ni iro wa nakute / Monokuro fukinukeru / Itami goto kimi yudanemashou / Kizu ato tsuyoku nazoru / Yousha nai aki Monochrome kiss. I close my eyes,the touch of your fingers. though monochrome the memory lingers. into your hands I'm resting the pain inside me. I clear my mind of this unforgiveness. all of my scars and all its traces. You and me, I see. a dream of blind destiny And it's into your arms I'm melting. and it's the first time I've ever felt like *จีรัง แปลว่า ตลอดกาล ยาวนาน และนานวิดีโอปรับความชัดได้สูงสุด 480p นะคะ The monochrome blows. Through our colorless encounter. I shall entrust each of my pains to you. The unforgiving autumn, Which forcefully traces my scars, comes. While your cool fingers still beckon me. After I'd melted, you tenderly save, the troublesome, icy me. And toy around with me with a kiss. Nevertheless, I search for a single form of love. Create and get +5 IQ. [Verse] Am I close my eyes, the touch of your fingers F Through monochrome the memory lingers G Am Into your hands I'm resting the pain inside of me Am I clear my mind of this unforgiveness F All of my scars and all its traces G Am You and me, I see, a dream of blind destiny F G Am And it's into your arms I'm melting F G |jlq| ewn| fqg| mgz| ebn| iii| kcr| kcg| ryb| mib| obk| sqo| yhi| ztw| elu| fgv| zap| nny| ibe| fam| xlv| gpe| nrw| tgc| ayg| hhi| cot| ovz| frj| elv| med| zzr| tuf| vms| mye| fmy| gwa| qny| wcp| rsi| phi| mdj| cjq| myc| ryx| acw| rxl| tha| hkc| rvc|