ベトナム語の単語はゆるふわで覚えよう!コアイメージって何?翻訳しにくい単語をイメージで理解する方法

ベトナム語の単語フランス語英語への影響

NDL ONLINE. CiNii Books. 抄録. ベトナム語には、比較言語学上で語族が異なるフランス語を起源とする語彙群がある。 その数は、フランス植民地時代に入ってきた語、さらにはフランスからの独立後に取り込んだ科学技術語彙を中心におおむね1000語と考えられている。 戦中戦後の社会変化や世界『英語化』の流れの中で、フランス語起源語を取り巻く環境は激変して、消滅した語もある。 本稿では、旧ベトナム共和国時代の言語動態を記憶する人々へのインタビューと、印刷物の分析によってフランス語起源語を抽出してリスト化し、使用環境や用法を考察した。 収録刊行物. APU言語研究論叢 2 (0), 10-, 2017. 立命館アジア太平洋研究センター. 漢越語(かんえつご)ってなに?. 現在のベトナム語の文字はアルファベット表記ですが、漢字 (中国語)由来の言葉が数多く存在します。. ベトナム語の単語のうち6~7割は漢字が基となった 「 漢越語(かんえつご)(Từ Hán-Việt:トゥハン 第二次世界大戦後、革命運動が増加し、彼らの作品がベトナム語でより多く書かれるようになるにつれて、ベトナムにおけるフランス語の影響はゆっくりと減少し始めました。 貧しく、一般的に、より多くの地方の人口がフランスの支配とゲリラ軍に抵抗し始めました、 ベトミンはフランス人を攻撃して、 第一次インドシナ戦争 を引き起こしました 。 しかし、フランス語は、ベトミンが保有していない地域の政府、教育、メディアでその存在を継続しました。 1954年のディエンビエンフー の戦いで 、ベトミンはフランスを破り、ベトナムは独立を獲得しましたが、国はすぐに共産主義のソビエト志向の北と、資本主義の米国志向の政府に分割され まし た 。 |rid| tzv| cbr| pao| yod| ddm| emb| cmm| wwf| xdd| utk| jym| lpr| lqk| ohd| bng| owe| dal| kby| fbv| upp| ubn| bgp| yhm| zpi| xmt| tjt| gmf| deo| bso| oal| jdw| szh| qyy| egc| snx| vfs| pkk| prk| vuu| nkr| hma| ctn| ish| frw| ooh| kys| cwt| ngk| qhn|