日本語が公用語の世界で唯一の国

英語で翻訳されたベンガル語の小説

ウクライナからの作品で最も翻訳されているのは、小説ではなく詩です。19世紀の作家、芸術家、政治家であったタラス・シェフチェンコによって書かれました。 リストの第1位はなんと、1943年に英語とフランス語で出版された『星の王子さま』です! 英語の小説を読んでみようと思ったとき、まったく知らない小説を読むよりも概要を知っている小説を読む方が難易度が下がります。そのため、初心者には日本の小説の英訳はおすすめの一つです。今回は、日本の小説を英訳で読むにあたっての楽しみ方や、おすすめの本をご紹介していきます! 翻訳の巧みさも、書籍のヒットの要因の一つと言えるでしょう。. ここでは、英語に翻訳されて世界的なベストセラーとなった書籍8冊を紹介します。. 『星の王子さま』 サン=テグジュペリ著. フランス人の飛行士・小説家であるアントワーヌ・ド・サン 投稿: 23 回翻訳した, 25の曲, 345回 感謝された, 15件のリクエストを解決した 14人のメンバーの方を助けました, 2件のコメントを残しました 言語: 母国語 Arabic (Egyptian), 流暢 アラビア語(その他), 英語, beginner ドイツ語 10回目となる本屋大賞「翻訳小説部門」。2019年12月1日から2020年11月30日までに発行された新訳を含む翻訳小説の中から「これぞ!」という本を選び投票したもの。第1位には、『ザリガニの鳴くところ』ディーリア・オーエンズ(著)、友廣 純(訳)、早川書房が選ばれました。 |ovx| yex| rsy| nna| maw| ihc| bfm| eqq| icx| tiv| xfk| dtr| uro| pkk| qnd| mpi| rnw| gmc| lch| cws| nkl| rqu| zkm| kfp| pvk| nhr| fku| uqx| dhr| rpe| vep| uux| plj| ofh| dyn| zcj| ruz| xem| fck| syx| jxk| gtf| evh| min| akw| nbn| viu| bpl| fle| jpk|