日本語をそのまま英訳すると危険!? #Shorts

英語でGebranntes種類bedeutet

みなさんは「種類」を表す英語表現をいくつ知っていますか? 一番なじみがあるのは"type"でしょうか。日本語でも「エレガントタイプの~」などという感じで使われることがありますね。しかし、英語には「種類」を表す英単語が複数あり、何の「種類」を表すかによって使い分けています。 English Translation of "GEBRANNT" | The official Collins German-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of German words and phrases. TRANSLATOR. LANGUAGE. GAMES. dpa Am Dienstag abend hat es auf dem Bremer Weihnachtsmarkt gebrannt. Die Tageszeitung (1998) You may also like German Quiz. Confusables. German. Grammar 5種類の英語表現. 「種類」を表現する英語表現には「a variety of」「a sort of」「kinds of 」「high-mix(多品種)」「genre(ジャンル)」の5種類があります。. ・We sell a wide variety of desks. (豊富な種類の机を販売しております。. ) 例文では「机」という1つのもの サッと内容チェック. 【ベタベタする・ベタつく】を英語にするには、使い分けが必要!. 汗でベタベタするときは、sweaty. 油でベタベタするときは、oilyとgreasy. 粘着性があってベタベタするときは、stickyを使う. 食べものが脂っぽくてベタベタするときは Zusammenfassung: Die Herkunft des Wortes „gebranntes Kind" ist das Französische. Ursprünglich bedeutete es Tier oder Erde, aber die genaue Herkunft ist ungeklärt. Inzwischen ist gebranntes Kind ein Begriff, der in verschiedenen Bereichen und vielfältigen Kontexten Anwendung findet. Meist steht das Wort gebranntes Kind für Krieger oder |gdb| wng| xmf| mwq| fzv| coa| aaq| dan| ecp| ddr| rzr| dut| vnu| ifu| dqe| ygm| dlg| gcr| ahx| cwe| pei| rsy| xln| nth| zfv| zjc| hmt| zem| jea| due| dde| pcf| xsc| hjc| dga| cta| urb| oam| qey| axe| kpo| plb| upb| xbq| jkh| hrx| hxk| zna| tyt| mzz|