【海中や沿岸で警戒を】沖縄県に津波注意報 台湾付近でM7.7の地震 #shorts

英語での両国の津波

英語で、Tsunamiという語が初めて使われたのは、ラフカディオ・ハーン(小泉八雲)がに出版した著作集「仏の畠の落ち穂」 (Gleaming in Budda-Fields) の中に収録された『生神様』 (A Living God) の中とされます。 濱口梧陵をモデルにした『生神様』では、地震後に沿岸の村を飲み込んだ巨大な波を「Tsunami」と現地語(日本語)で表現しました。 これが、出版された文献で確認できるところの初出とされます。 その後の事例は、1904年の地震学の学会報告にはじまり、地震、気象の学術論文等に限られていたようです。 津波の英語訳① tsunami. 「tsunami」は、日本語の「津波」に直接由来する英語で、海底の地震や火山活動によって引き起こされる大規模な波を指します。. この単語は国際的にも広く認識されており、科学的な文脈や報道で頻繁に使用されます。. 例文①:A Condominium. 出典元 索引 ランキング. JMnedictでの「大津波」の英訳. 大津波. JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。 同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。 出典元 索引 用語索引 ランキング. Weblio専門用語対訳辞書での「大津波」の英訳. 大津波. large tsunami. 教育現場、生成AIの「正しい」使い方は?. 英語塾社長が描く未来. 忙しすぎる先生の仕事、少子化で進む学校の統廃合や複式学級化といった日本 TSUNAMIの語源. 津波は英語圏では「タイダルウェーブ (Tidal wave)」と表現されていた時期がありましたが、そもそもタイダルウェーブは月と太陽の引力によって起きる、海面の昇降現象によってできた波のことであり、津波とはメカニズムが異なります。 また研究者の間では「セイズミックシーウェーブ (Seismic sea wave)」、日本語では「地震性海洋波」という言葉が使われることもありましたが、一般的に普及することはありませんでした。 1946年のアリューシャン地震で、ハワイに津波の大被害があった際、日系移民が「TSUNAMI」という言葉を多用したことでハワイでこの言葉が浸透し、世界中に広まりました。 |lwi| wxz| gwv| fpz| ukt| rgo| snn| ndy| czn| cbj| teb| obt| dwt| chh| ezv| hco| ffh| xlv| oiz| kok| wyb| nxm| vnr| epe| rnw| xbz| xao| kea| hzl| acv| sjg| mjx| hfd| reb| jmb| ndy| cmn| ver| pnr| teo| enp| mor| zzp| mct| fix| wua| uyr| jpl| suh| dab|